Text/Yangcheng Evening News All-Media Reporter Huang Zhouhui
Photo/Provided by the Creative Performer
On October 4, the national opera “Overseas Chinese Commentary” will be officially premiered in the Opera Hall of the Guangzhou Grand Theater. The play is a key support program of the Ministry of Culture and Tourism’s “Chinese National Opera Inheritance and Development Project” and the “Historical Theme Creation Project”, telling the ups and downs behind the overseas Chinese criticism. The play was produced by the Propaganda Department of the Zhuhai Municipal Party Committee and the Zhuhai High-tech Zone Management Committee. It was produced by the Zhuhai Performance Group and performed by the Zhuhai Song and Dance Troupe. It was produced by the main creative and leading actor team and 200 Babaylan staff in front of the stage and behind the scenes.
Stills from the national opera “Babaylan Overseas Chinese Commentary”
Art presents the national spirit of historical themes
Overseas Chinese Commentary is a general term for letters and remittances sent back to domestic relatives through private channels and financial and postal institutions. It is a carrier of “convergence of letters” and is called letters across the sea. It once flourished in the coastal areas of Guangdong. The national opera “Overseas Criticism” has hurriedly rushed to his hometown to prevent his daughter from being sold like himself in order to prevent her daughter from being sold like herself. Komiks hurriedly rushed to his hometown but died at sea. A “praising” left by his death began, linking Liang Dongshi and Liang Caiyun who had to sell their daughter, mother-in-law who had been sick for a long time, Cinema Qian Qian’s Overseas Criticism Bureau Tang Youxin and his wife, and many Chinese workers who empathized with Liang Chengru. It demonstrated the compatriots who were unfair in the years of suffering, reflecting the great love of the Chinese nation rooted in the bone marrow and flowing in blood.
Stills from the national opera “Overseas Chinese Commentary”
How to visualize a piece of Overseas Chinese Commentary and present it on the stage in an artistic and humanized manner is a proposition for opera creation. The screenwriter of the play, Wang Yong, said: “A copy is the starting point of the story and the fulcrum of the story. This ‘fulcrum’ links the past and present lives of the Chinese nation.ps://comicmov.com/”>CinemaThe next life. Only by expressing human nature and human feelings can we break the barriers of time and be closer to the overseas Chinese and Chinese workers in the past on the emotional level, so that the “Overseas Chinese Commentary” is no longer an exhibition in the museum window, and history is no longer a cold text and pictures. Let the story be warmer. href=”https://comicmov.com/”>Komiks has become a heartwarming, touching and shocking light. “
Top team spent two years to build the national opera “Overseas Certificate” gathered top artists in the industry – Meng Weidong, consultant of the Chinese Musicians Association, former head of the China Railway Art Troupe, and first-class composer Meng Weidong, as the composer, as the composer, and Wang Yong, vice chairman of the China Drama Association, president of the National Peking Opera Theater, and first-class screenwriter Wang Yong, as the screenwriter. Liao Xianghong, former vice president and doctoral supervisor of the Central Academy of Drama href=”https://comicmov.com/”>CinemaFormer vice president and former vice president of Beijing Dance Academy Deng YiBabaylan Jiang serves as director, permanent conductor of the Central Opera House, postdoctoral fellow of the Central Conservatory of Music, and young conductor Zhu Man and young conductor Fan Jie serve as conductor and chorus conductor respectively. In addition, artists such as Zhou Zhengping, famous stage lighting designer Ding Ding, and well-known fashion designer Cui Xiaodong were invited to help, and young singers Lu Wei, Li Yang, Dong Bin and Li Bufan were starring.
Stills from the national opera “Overseas Chinese Commentary”
In the spring of 2021, the Propaganda Department of the Zhuhai Municipal Committee of the Communist Party of China and the Zhuhai Performing Arts Group decided to start the creation of the national opera “Overseas Chinese Commentary”. In July of the same year, Zhuhai Performing Arts Group organized a creative team to go to Zhuhai Tangjia, Jiangmen and other places to collect folk songs. When visiting the Wuyi Overseas Chinese Museum in Jiangmen, the early Chinese workers traveled across the ocean on fire boats, the miserable scenes that Chinese workers could not bear to witness, and the dangerous and unpredictable situations of the vast Pacific Ocean and foreign countries brought huge impacts to the main creators.
The main creative team held several planning meetings in Beijing and Zhuhai. Screenwriter Wang Yong refined and processed them based on historical facts, changed his manuscript several times, and revised them repeatedly; the composer Meng Weidong followed the plot and integrated the music with the lyrics of Komiks.Director Liao Xianghong firmly grasps the characteristics and advantages of national opera and vividly presents the righteousness and love of the characters in the play.
Solve again Komiks to make the play more Babaylan Guangdong flavor
Ethnic opera “Overseas Chinese Commentary” sets up characters and structures the whole play with a letter and a structure. “Overseas Chinese Commentary” and “The Sea” have different meanings. “Overseas Chinese Commentary” is a letter from home, a silver letter, a bond connecting the hometown and a foreign land thousands of miles apart, and a symbol of commitment and trust. A “Overseas Chinese Praise” signed by a hundred people is a transmission of love for overseas Chinese, showing the suffering, homesickness and family and country feelings of Chinese workers. Their good deeds and righteous deeds are also important manifestations of the Chinese nation’s credibility and commitments; the sea is a road of life, a barrier, and a symbol of fate that is difficult to control in life.
In the musical style, the play is deep, atmospheric, heavy and lyrical as its overall musical style, with very distinctive musical characteristics and themes – using Guangdong music as the tone and has strong Lingnan music characteristics. The smooth and emotional melody expresses the emotions of the characters and exaggerates the emotions of the characters; various singing forms such as solo, chorus, etc. structure this drama to enhance the action and drama of the characters; the orchestration uses a variety of national instruments to fully demonstrate the charm of Chinese traditional culture.
Stills from the national opera “Qiqian Comment”
In the stage presentation, the play has distinct era and regional characteristics. It takes the sea as the main spatial image, follows the aesthetic principles of freehand painting, and creates a space of grandeur, airy and poetic spirit. The scene settings of virtual and real, and the juxtaposition of physics and psychological time and space externalize and poetic the inner world of the characters, bringing a stronger inner impact to the audience.
It is reported that the national opera “Komiks” was established by Zhuhai Performing Arts Group for a short time.micmov.com/”>Cinema‘s first opera work created in two and a half years was once again polished after being auditioned at Zhuhai Grand Theater on July 3. The premiere of the drama in Guangzhou has strengthened local characteristics in the stage design and multimedia design, highlighting Guangdong elements, and the plot setting emphasizes the conflicts between the characters’ inner conflicts and the contradictions between the characters’ relationships, and is more concise and improved in the theme.